kind of أمثلة على
"kind of" معنى
- Which I kind of surprised myself at, to be honest.
ماجعلني بصراحة متفاجئة من نفسي إلى حدٍ ما - So kind of you to show us around the grounds.
انه لكرم كبير منك أن ترافقنا لرؤية المكان - That's kind of you to remember, Mrs. Wilkes.
هل قابلت الكابتن بتلر في تولف أوكس يا سكارليت ؟ - It's so kind of you to visit me in my loneliness.
إنه لعطف منكِ أن تقومي بزيارتي فيمكانيالمنعزل. - So that's the kind of a man you trust.
إذن ، هذا هو نوع الرجل الذى تثقين به - What kind of firing do you call that?
أنت أرسلت له شيك بـ 25000 دولار أليس كذلك ؟ - Looks to me like he's getting kind of sleepy.
يبدو لي كأنه يريد أن يحصل علي بعض النوم - Not enough for boat fare or any other kind of fare.
لا تكفي لأجرة مركب أو لأي أجرة - You've got me in some kind of a spell, or something.
لقد ألقيت علي لعنة أو ما أشبه - Any man who calls for me is my kind of man.
أى شخص ينادينى هو من نفس نوعيتى - We've committed the same kind of treason some way.
لقد إرتكبنا نفس النوع من الخيانه بشكل أو بأخر - I thought I heard voices. What kind of voices?
أعتقد أننى سمعت أصواتاً أى نوع من الأصوات ؟ - Ahh...it's kind of hot work, ain't it, miss?
انه نوع من العمل المشوق ، اليس كذلك يا آنسه? - Ah, what kind of a miracle is the lady going to make?
ما هي المعجزة التي ستصنعها العذراء؟ - It's most kind of you to say so, cousin.
شئ لطيف منك أن تقول ذلك يا إبن العم - What kind of a king would do that?
و أى نوع من الملوك يفعل ذلك ؟ - ... - I guess it's a kind of an occupational disease with cops.
اعتقد انه مجرد مرض وظيفى يصيب الشرطة - What kind of talk is that, calling me a stoolie?
ما هذا الكلام ، بحيث تدعوني مرشدة ؟ - It's very kind of you, but I don't think...
هذا لطف منك سيدي ، لكني لا أعتقد ... - They love it, the papers, this kind of thing.
إنهم يحبون الأمر ، الصُحف ، قصص كهذ ه
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3